cv

Traducteur Espagnol-Anglais-Roumain => Français (langue maternelle). Je me définis volontiers comme un touche-à-tout.
code SV-88-201507-188 on roumanie.enligne-int.com vers international

Je me définis volontiers comme un voyageur touche-à-tout. J'ai étudié les mathématiques, la littérature, le théâtre, l'architecture. J'ai travaillé comme maçon, acteur, écrivain, éducateur, traducteur. J'ai vécu en France, en Espagne, en Roumanie, en Équateur.

MR Si... V...

...

VRECOURT 88140 Fr

Expertise :

In the following industries:
Traduction, révision, maquettage, DAO, sous-titrage

Fields of practice:
Bâtiment, Informatique, Littérature

Management teams your interventions may concern:
Direction communication Documentation Documentation

Types of interventions:
Missions courtes. Travailleur indépendant.

Training courses attended:
Formation traduction littéraire (au sein de l'ENSATT)
Formation maçonnerie.

Education:
Licence de Lettres
Licence Arts du Spectacle
Master ENSATT section écrivain dramaturge


Others

Led training courses:
Théâtre, écriture

Computer skills:
Traduction : Trados 2014, gnome subtitle DAO : quark, indesign, scribus, gimp, photoshop Bureautique : suite office, suite libreoffice OS : GNU/Linux, windows.


Languages: Es En Ro

Some references:
Monday Translation
Cats Caen
Jovenes para el Futuro
Casa de Clovni

Presentation sheet cretaed / updated on: 2015-07-16 21:05:08

pdfClick here to edit the CV in PDF
(Anonymous)

Presentation

Après
des études de lettres, l'apprentissage actif de l'anglais et de
l'allemand, j'ai eu l'occasion dans mon cursus d’écrivain
dramaturge à l'ENSATT de suivre des cours de traduction.

Désireux
de connaître davantage "le monde" et ses langues je suis
allé vivre en en

Andalousie
pendant trois ans durant lesquels j'ai appris l'Espagnol.


Après
un bref passage en Allemagne et en Pologne, je me suis installé plus
de deux ans en Roumanie.

À
travers mes expériences éclectiques j'ai acquis des compétences et
un vocabulaire dans de nombreux domaines tels que : Social,
Juridique, lnformatique, Artistique, Littéraire, Architectural ou
Mécanique.


Je
vis actuellement en Équateur et entretien beaucoup de liens avec les
personnes que j'ai pu rencontrer lors de mes voyages, ce qui enrichit
sans cesse mas connaissance des langues étrangères.

pdfClick here to edit the CV in PDF
(Anonymous)
FREE entrust a mission to that expert.